.castellano portugues

screen

 

INTRO: SWIFT TREE (a
multimedia book)

"... because I have read you and sent you
many beautiful words that have not
rendered me all the service I expected
from them, I shall need to make of this
last writing my rearguard, and say the
best I know, so you shall judge them
mercifully.
Because even though you may not love me,
these are things that the eyes enjoy
seeing, the ears hearing and the memory
recalling..."

from "Love's Bestiary" (1250)
Richard de Fournival

1.- Swift Tree may be defined as a multi-media book, a frame that, using the current technology, transforms the poetry into something to be seen, heard, read and enjoyed by any inter active operator, in his/her own screen.
Its merit is to widen, in our midst, the CDRom language to the domain of creativity, and particularly to poetry, being the first poetry book from a contemporary author, with these characteristics, done in Uruguay.
It is a merit as well as a risk, for all that is implied in any initiative to integrate the most ancient forms of creative expression with the utmost modern techniques of creation and production.

2.- Poetry from its origins (if we go back to the Greek epos or the cosmogony hymns of the ancient Oriental and Occidental civilizations) has been designed as Chant; a particular way of blending the sound and image of words created to be recited accompanied by musical instruments like the lire (an element that drove to name the genre as Lyric). The Renaissance definition of the Lire de braccio evokes a string instrument of the XV and XVI century "used for polyphonic improvisations" (Webster's Unabridged Dictionary). Such definition is specially adequate to be rendered into this work of imbrication between verbal and musical textures that make the foundation of "Swift Tree".
The poems, previously written, began to mutate harmoniously as the music, composed and executed by Alvaro Pasquet, was played. Once the first takes were registered as improvisations, we begun to shape more clearly the compositions until sound and word became inseparable one from another. Like in the jam session or even the payada criolla - an improvised rimed poem, sang-said over a base of simple guitar music that has its origin in the use the "gauchos" of the Río de la Plata did of the "vihuela", a small kind of guitar inherited from the Spaniards - voice and worded sound complemented each other in a synchrony that produces an orphic result.
In this line of work "Black juice" and "Fragment Ride" were improvised directly at the recording studio.

3.- From the nine compositions already mixed in the recording studio surges the visual stage, integrating images and graphics that introduce to another expressive level: the CD Rom. This way the technological and programming approach, coordinated by Silvina Rusinek, overflows its field and becomes in itself a creative act.Through drawings, pictures, videos and brief animation's, created by specialized artists in each field, we are facing a "wholesome poetic spectacle", a small retable or little theater to be appreciated through the screen.
The sinesthesic motivation, the hunger for images, and the diversity of rhythms of the receptor or listener at this end of the XX century obtains here the possibility to connect with the ancestral poetical art.
We wanted to preserve the possibility that at the receiving end, this multimediatic spectator with a wide perceptive development, could also become a simple reader, so the program shall allow to read the poems on the screen in different languages (Spanish, Portuguese and English), taking into account the growing universality of this format and its broadcasting in the regional and world market.
The curious reader shall have access to a series of inter text references that, as in an annotated book, will take him/her to track myths, legends or poetical discourses implicit in the works that dialogue, through association, with the poetical tradition of the ancient times as well as the modern ones.

A lot could be theorized about this project and its applications in the areas of literary theory incorporated the electronic media.
As a temporary conclusion, this prologue intends to demonstrate that poetry, through a CD Rom support far from loosing its essence, recovers the polyphony of the signs, materializing through sound and image. It is the word poetically opening and becoming popular, in a world in which the variety of speeches is highly multi-sensorial due to the current technological means related
to the expressive forms of the contemporary and future art.

Tree: it reminds of the prodigious work of nature, that from roots and trunk arises from earth to a considerable height, branching away, forming a great organic unity. Thus the poem arising from the words. On the other hand it reminds of the elaboration of paper paste, that has been for the past six centuries, since the print invented by Johannes Gutenberg (1400-1468), the written support of poetry, and now it begins to be integrated, not necessarily left aside, to new forms of reading, through the informatic tree.

Swift: it reminds of the sound sequence, and mainly, to the rapid transmission peculiar to the electronic media in the informatic world, in which the poetic word will still be present.

My warmest thanks to each and everyone of those who made possible this encounter between root and height, that is what Swift Tree means to the author.

Luis Bravo
april 1996


[home] [contact]